Boletín jurídico
Noticias Jurídicas de Turquía — 29 de junio de 2026: Paquete Judicial, resolución del AYM
Publicado 29 de junio de 2026·16 min de lectura
La semana del 29 de junio de 2026 trajo desarrollos significativos en todo el derecho turco. El 12.º Paquete Judicial de Turquía superó la Comisión de Justicia de la Gran Asamblea Nacional con una nueva previsión que reduce las penas para quienes permiten que sus cuentas bancarias se utilicen en esquemas de fraude. El Tribunal Constitucional (AYM) anuló la exigencia de aprobación ministerial para los reglamentos del examen de censor jurado de cuentas. El MASAK (Junta de Investigación de Delitos Financieros) permite ahora la verificación remota de identidad de extranjeros mediante pasaportes con NFC. El Diario Oficial publicó importantes cambios normativos en materia de joyería, electrónica reacondicionada, información de seguros y reciclaje de buques.
Abogacía y noticias de los colegios
La 62.ª Reunión de Decanos de Colegios de Abogados pone sobre la mesa el arancel de honorarios y la independencia judicial
Se celebró la 62.ª Reunión de Decanos de Colegios de Abogados bajo los auspicios de la Unión de Colegios de Abogados de Turquía (TBB). Entre los puntos del orden del día figuraron el Arancel Mínimo de Honorarios de Abogado 2026-2027 (AAÜT), los problemas estructurales de la profesión y la situación actual del Estado de derecho y la independencia judicial en Turquía.
Contexto jurídico: El AAÜT fija el mínimo de honorarios de abogado y constituye la base para calcular las costas por honorarios de letrado en las sentencias judiciales. Una actualización para 2026-2027 afectará directamente al componente de costas en los asuntos pendientes. Efecto práctico: Los abogados en ejercicio libre deben seguir de cerca el arancel actualizado y revisar si los acuerdos de encargo existentes requieren modificación. Los compromisos de honorarios asumidos antes de la publicación del nuevo arancel podrían requerir renegociación.
Los mediadores deberán utilizar ahora direcciones de notificación electrónica
El Departamento de Mediación del Ministerio de Justicia publicó un aviso que exige a todos los mediadores inscritos obtener y utilizar una dirección de notificación electrónica obligatoria (elektronik tebligat). Los mediadores deben registrarse en el sistema de notificación electrónica para recibir comunicaciones oficiales por esta vía.
Contexto jurídico: La notificación electrónica lleva tiempo siendo obligatoria para los abogados conforme a la Ley n.º 7201 de Notificaciones. Extender esta obligación a los mediadores incorpora la correspondencia de mediación al mismo marco de registro digital trazable. Efecto práctico: Los mediadores que aún no se hayan registrado se enfrentan a una posible suspensión del registro oficial de mediadores. Las partes en un procedimiento de mediación deben verificar que su mediador cumple este requisito antes de iniciar las sesiones.
La KVKK declara que las cámaras municipales en directo vulneran la ley de protección de datos
La Autoridad de Protección de Datos Personales de Turquía (KVKK) emitió una declaración pública en la que declara que las transmisiones en directo operadas por los ayuntamientos con fines de promoción turística —que muestran rostros de ciudadanos y matrículas de vehículos— constituyen un tratamiento ilícito de datos personales conforme al derecho turco.
Contexto jurídico: Conforme a la Ley n.º 6698 (KVKK), las imágenes faciales se clasifican como datos biométricos y las matrículas como datos personales vinculables a la identidad. Tratar o difundir estos datos sin una base legal válida —como el consentimiento explícito o una obligación pública legal— vulnera la KVKK. Efecto práctico: Los ayuntamientos que operan transmisiones turísticas en directo y las empresas que integran dichas transmisiones en aplicaciones o sitios web se exponen a sanciones administrativas considerables. Las aplicaciones turísticas, guías urbanas y plataformas de alojamiento deben auditar cualquier integración de cámaras públicas en directo para verificar su cumplimiento con la KVKK.
Se retrasa al 1 de octubre el Sistema de Pago Seguro para transacciones inmobiliarias
El Ministerio de Comercio anunció que el Sistema de Pago Seguro para transacciones inmobiliarias, cuya entrada en vigor estaba prevista originalmente para el 1 de julio de 2026, se ha aplazado al 1 de octubre de 2026 debido a los trabajos técnicos preparatorios en curso.
Contexto jurídico: El Sistema de Pago Seguro canaliza el importe de las compraventas inmobiliarias a través de un mecanismo de depósito en garantía supervisado por el Estado, con el fin de reducir el fraude y las ventas ficticias. El retraso no afecta al marco legal subyacente: simplemente amplía el periodo de transición. Efecto práctico: Los profesionales inmobiliarios y las partes que completen transacciones antes del 1 de octubre pueden seguir utilizando los métodos de pago actuales. No se requieren cambios inmediatos en los procedimientos notariales o registrales antes del plazo de octubre.
La Autoridad de Competencia aprueba el regreso de Threads (Meta) a Turquía
La Autoridad de Competencia turca (Rekabet Kurumu) aprobó la solicitud de Meta para relanzar la plataforma Threads en Turquía. La aplicación había sido bloqueada anteriormente por las autoridades por motivos relacionados con el intercambio de datos y la protección de datos personales.
Contexto jurídico: Las plataformas de redes sociales que operan en Turquía se regulan conforme a la Ley n.º 5651 y la KVKK. La aprobación de la Autoridad de Competencia atiende a cuestiones de concentración de mercado bajo el derecho de la competencia, no a la protección de datos; ambas vías regulatorias avanzaron en paralelo. Efecto práctico: Las empresas que gestionan campañas de marketing en el ecosistema de Meta (Instagram, Facebook, WhatsApp) pueden ahora incorporar Threads como canal activo. Los acuerdos con influencers y los contratos de publicidad digital pueden actualizarse para incluir esta plataforma.
Legislación y Diario Oficial
MASAK: se permite la verificación remota de identidad por NFC para extranjeros
Una modificación del Comunicado General del MASAK otorga a los sujetos obligados la facultad de verificar la identidad de personas físicas no turcas de forma remota mediante pasaportes con NFC conformes con la norma ICAO 9303, eliminando el requisito de verificación presencial de identidad para este colectivo.
Contexto jurídico: Las obligaciones de prevención del blanqueo de capitales (AML) y de conocimiento del cliente (KYC) se aplican en banca, seguros, inmobiliario y servicios financieros. El requisito de presencialidad suponía una barrera práctica para el alta de extranjeros residentes en el extranjero. El cambio alinea el marco de prevención de blanqueo de Turquía con los estándares de verificación remota que emergen en los Estados miembros de la UE. Efecto práctico: Bancos, plataformas fintech y sociedades de valores pueden ahora completar el alta digital de clientes extranjeros mediante el escaneo del pasaporte NFC. Las aplicaciones que carezcan de infraestructura de verificación NFC deberán actualizar su tecnología para beneficiarse de este cambio.
Las importaciones halal requerirán ahora certificación acreditada por el HAK
El Ministerio de Comercio publicó un nuevo comunicado sobre la inspección de mercancías importadas que ostenten etiquetas halal. Conforme a las nuevas normas, los productos que porten un sello o certificado de conformidad halal solo podrán importarse si están certificados por un organismo acreditado por la Autoridad de Acreditación Halal (HAK).
Contexto jurídico: El HAK actúa como la autoridad nacional de acreditación de Turquía para la certificación halal. Anteriormente, los criterios de reconocimiento de los certificados halal extranjeros carecían de uniformidad, lo que generaba inconsistencias en los controles fronterizos. El comunicado estandariza los controles de importación en alimentación, cosmética y farmacia. Efecto práctico: Las empresas que importen productos etiquetados como halal deben verificar que el certificado halal de su proveedor haya sido emitido por un certificador acreditado por el HAK. Los productos certificados por organismos no acreditados corren el riesgo de ser retenidos o devueltos en aduana.
Reglamento de joyería: las piedras cultivadas en laboratorio deberán etiquetarse como sintéticas
Una modificación del Reglamento de Comercio de Joyería exige ahora que la venta de piedras preciosas cultivadas en laboratorio incluya al menos una de las denominaciones "sintética", "producida en laboratorio" o "producida artificialmente" en la etiqueta, la factura y todo el material publicitario.
Contexto jurídico: Los diamantes cultivados en laboratorio (método HPHT o CVD) son químicamente idénticos a los diamantes naturales, pero tienen precios de mercado muy distintos. Sin una divulgación obligatoria, los consumidores corren el riesgo de pagar precios de piedra natural por alternativas cultivadas en laboratorio, una práctica comercial desleal conforme a la Ley n.º 6502 de Protección del Consumidor. Efecto práctico: Los joyeros y las tiendas de joyería en línea deben actualizar las etiquetas físicas y los listados digitales de productos para incluir la denominación obligatoria. El incumplimiento conlleva el riesgo de sanciones administrativas del Ministerio de Comercio y de reclamaciones de consumidores que podrían desencadenar un mayor escrutinio regulatorio.
Nuevo reglamento fija el marco del mercado de electrónica reacondicionada
El Ministerio de Comercio publicó un nuevo reglamento que regula la reventa de productos electrónicos usados como bienes "reacondicionados" (yenilenmiş). El reglamento define los estándares técnicos de reacondicionamiento, las obligaciones del vendedor y los derechos del consumidor en el mercado secundario de electrónica.
Contexto jurídico: El mercado de electrónica reacondicionada ha crecido rápidamente en Turquía, pero la ausencia de una definición legal clara generaba prácticas inconsistentes de garantía y devolución. El reglamento acerca las normas del mercado secundario turco a los estándares europeos de productos reacondicionados y cierra la laguna legal que antes dejaba a los consumidores con escaso margen de recurso. Efecto práctico: Las empresas que venden teléfonos, ordenadores o electrodomésticos reacondicionados deben reclasificar sus categorías de producto, actualizar la documentación de garantía y revisar sus políticas de devolución conforme a las nuevas normas. Las plataformas de comercio electrónico que listan artículos "reacondicionados" o "como nuevos" quedan sujetas a obligaciones de cumplimiento desde la fecha de efecto del reglamento.
Las aseguradoras deberán reportar ahora los datos de producción en tiempo real
Una modificación del Reglamento del Centro de Información y Seguimiento de Seguros (SBM), preparada por la SEDDK (Autoridad de Regulación y Supervisión de Seguros y Pensiones Privadas), exige a las compañías aseguradoras transmitir los datos de producción de pólizas al SBM de forma simultánea, en lugar del retraso de un día anteriormente permitido.
Contexto jurídico: El SBM recopila y cruza los datos de pólizas para detectar el fraude en seguros: pólizas duplicadas, siniestros ficticios e infracciones de capacidad. Eliminar el desfase de datos permite la detección del fraude y la supervisión del mercado en tiempo real. Efecto práctico: Las aseguradoras deben actualizar sus sistemas informáticos para soportar la transmisión de datos en tiempo real. Incluso interrupciones técnicas breves que retrasen el reporte pueden ahora desencadenar una actuación regulatoria, convirtiendo la infraestructura de cumplimiento en una prioridad operativa urgente.
Las instalaciones de reciclaje de buques quedan integradas en el marco del Convenio de Hong Kong
Se publicó en el Diario Oficial un nuevo Reglamento sobre la Autorización de Instalaciones de Reciclaje de Buques, que sustituye al Reglamento de Desguace de Buques de 2004. El nuevo marco exige a los astilleros turcos de reciclaje obtener autorización, someterse a inspección y afrontar sanciones por infracciones, todo ello dentro del marco del Convenio Internacional de Hong Kong para el Reciclaje Seguro y Ambientalmente Racional de los Buques (2009).
Contexto jurídico: Turquía es uno de los principales mercados mundiales de reciclaje de buques. El Convenio de Hong Kong establece estándares vinculantes de seguridad ambiental y laboral; el nuevo reglamento alinea el derecho interno con las obligaciones de Turquía derivadas del Convenio. Efecto práctico: Los operadores de instalaciones de reciclaje de buques deben revisar y actualizar su situación de autorización y sus procedimientos de cumplimiento. Operar sin autorización bajo el nuevo marco expone a las instalaciones a sanciones administrativas y penales y puede afectar al acceso a contratos internacionales de transporte marítimo que exigen reciclaje certificado.
El 12.º Paquete Judicial supera la comisión con una reducción de pena por fraude bancario
El 12.º Paquete Judicial de Turquía superó la Comisión de Justicia de la Gran Asamblea Nacional. Una previsión añadida durante los debates en comisión introduce una reducción de pena para las personas que —con o sin conocimiento de ello— permiten que sus cuentas bancarias o datos de IBAN se utilicen en esquemas de fraude.
Contexto jurídico: El fraude cualificado conforme al art. 158 del TCK conlleva penas severas. La reducción se dirige a las personas manipuladas para permitir el acceso a su cuenta, y no a quienes facilitan activamente el fraude. Sin embargo, la fórmula "con o sin conocimiento de ello" podría generar ambigüedad en los casos relativos al elemento intencional. Efecto práctico: Los acusados por facilitación de fraude bancario dispondrán de un nuevo argumento legal una vez que el paquete entre en vigor. Los abogados de la defensa deben documentar las circunstancias del uso de la cuenta para valorar la aplicabilidad de la reducción; los abogados de las víctimas deben anticipar este argumento de defensa y preparar contraargumentos.
Tribunal Constitucional y resoluciones judiciales
El AYM anula la exigencia de aprobación previa del Ministerio de Hacienda para los reglamentos del examen de censor jurado de cuentas
El Tribunal Constitucional de Turquía (AYM) resolvió que la exigencia de aprobación previa del Ministerio de Hacienda para que los reglamentos del examen de censor jurado de cuentas (Yeminli Mali Müşavir — YMM) pudieran entrar en vigor es inconstitucional y nula. La resolución se publicó en el Diario Oficial.
Contexto jurídico: Exigir la aprobación ministerial para los instrumentos normativos propios de un colegio profesional plantea cuestiones fundamentales sobre la autonomía administrativa y la separación de las potestades institucionales. El AYM consideró que la exigencia de aprobación restringía de forma desproporcionada la gobernanza independiente del colegio profesional. Efecto práctico: Los colegios profesionales de YMM pueden ahora aprobar reglamentos de examen y certificación sin el visto bueno del Ministerio, agilizando su gobernanza interna. La resolución sienta un precedente para que otros colegios profesionales sujetos a restricciones ejecutivas similares puedan impugnarlas por la vía constitucional.
Consejo de Estado: el impuesto bancario sobre operaciones de oro en cuenta es recuperable ante los tribunales tributarios
La Sala 7.ª del Consejo de Estado (Danıştay) revocó una resolución del Tribunal Tributario de Estambul que había rechazado, sin examen de fondo, una reclamación de devolución del impuesto sobre operaciones bancarias y de seguros (BSMV) aplicado sobre compras de cuentas de oro en anotación en cuenta realizadas sin entrega física. La Sala declaró que este gravamen es competencia de los tribunales tributarios y que el asunto debe examinarse sobre el fondo.
Contexto jurídico: Si las operaciones de oro en anotación en cuenta sin liquidación física están sujetas al BSMV ha sido objeto de controversia jurídica. La barrera procesal creada por la resolución de "falta de competencia" del tribunal inferior impedía de hecho a los contribuyentes obtener devoluciones. Esta resolución reabre la vía para un examen de fondo. Efecto práctico: Los inversores particulares y corporativos a quienes se haya aplicado el BSMV en operaciones de cuentas de oro en anotación en cuenta pueden ahora invocar esta resolución para solicitar la devolución ante los tribunales tributarios. Las entidades financieras que ofrecen productos de cuentas de oro deben actualizar su documentación informativa a la luz de este desarrollo.
Tribunal de Casación: el mediador que es a la vez abogado del empleador invalida todo el proceso
El Tribunal de Casación de Turquía, Sala 9.ª de lo Civil (E. 2025/5177, K. 2025/6092, 09.09.2025) resolvió que cuando un mediador actúa simultáneamente como abogado del empleador, el proceso de mediación es nulo con independencia del consentimiento expreso de las partes, y el vicio puede alegarse en cualquier momento: no se aplica el plazo de un año.
Contexto jurídico: La mediación obligatoria es un requisito previo en los litigios laborales conforme a la Ley n.º 7036 de Tribunales de lo Social. La independencia del mediador es un requisito esencial conforme a la Ley n.º 6325 de Mediación en Conflictos Civiles. El consentimiento de las partes no puede subsanar un vicio estructural de independencia. Efecto práctico: Los abogados de los trabajadores deben verificar la identidad del mediador y comprobar la existencia de cualquier relación profesional con el empleador antes de firmar un acuerdo transaccional. Un acuerdo alcanzado a través de un mediador en conflicto de intereses puede anularse en cualquier fase del procedimiento posterior, incluso después de una aparente firmeza.
Tribunal de Casación: el testimonio impreciso sobre "horas extraordinarias ocasionales" es insuficiente para acreditar el pago de horas extraordinarias
El Tribunal de Casación de Turquía, Sala 9.ª de lo Civil (E. 2025/9995, K. 2026/1437, 18.02.2026) resolvió que la declaración de un testigo según la cual el trabajador "ocasionalmente trabajaba de 1 a 2 horas adicionales en periodos de mucha actividad" es demasiado imprecisa para sustentar el cálculo del pago de horas extraordinarias e insuficiente para acreditar la reclamación.
Contexto jurídico: El pago de horas extraordinarias es una de las reclamaciones más frecuentemente disputadas en los litigios laborales turcos. El testimonio de testigos es admisible, pero la prueba debe ser lo suficientemente específica para servir de base a un cálculo económico: debe precisar los días, la duración y la regularidad. Los calificativos vagos como "ocasionalmente" o "a veces" no satisfacen este estándar. Efecto práctico: Los abogados que construyan reclamaciones de horas extraordinarias sobre prueba testifical deben estructurar el interrogatorio del testigo en torno a detalles concretos: qué días de la semana, cuántas horas al día, durante qué periodo. Sustituir "ocasionalmente" por marcos temporales precisos es la forma más sencilla de dejar el testimonio listo para el cálculo y de reducir el riesgo de una resolución por insuficiencia probatoria.
Tribunal de Casación, Sala 2.ª de lo Civil: la residencia del padre en el extranjero no otorga a los abuelos un régimen de visitas ampliado
El Tribunal de Casación de Turquía, Sala 2.ª de lo Civil (E. 2025/10442, K. 2026/1908, 19.02.2026) resolvió que, dado que los abuelos (paternos) ya tienen la oportunidad de ver a sus nietos durante los periodos de visita programados del padre, el hecho de que el padre resida en el extranjero no constituye una circunstancia excepcional que justifique un régimen de visitas independiente a favor de los abuelos.
Contexto jurídico: Conforme al artículo 325 del Código Civil turco, el derecho a las relaciones personales con un menor se reconoce primordialmente a los progenitores; los parientes solo pueden obtener un régimen de visitas cuando concurran circunstancias excepcionales. El Tribunal interpreta de forma restrictiva las "circunstancias excepcionales": la distancia geográfica derivada de una decisión vital de un progenitor no las satisface.
Efecto práctico: Los abogados que representen a abuelos que soliciten un régimen de visitas independiente deben construir su caso en torno a pruebas concretas del bienestar del menor y del vínculo afectivo, y no únicamente en la ausencia física del progenitor. La interpretación restrictiva del Tribunal sobre el umbral de circunstancias excepcionales implica que las solicitudes deben ir más allá del argumento de que "el padre está en el extranjero" para prosperar.