قانون الأسرة
تبني الأطفال في تركيا من قِبَل الأجانب: الشروط والإجراءات واتفاقية لاهاي
نُشر في ١٢ يونيو ٢٠٢٦·3 دقيقة قراءة
المحامي فريق تحرير Mona Hukuk - أنطاليا · نقابة محامي أنطاليا
يُمثّل التبني في تركيا من قِبَل مواطنين أجانب مساراً قانونياً محدداً ينطوي على متطلبات القانون المدني التركي من جهة، والتزامات اتفاقية لاهاي لعام 1993 المتعلقة بحماية الأطفال والتعاون في مجال التبني الدولي من جهة أخرى. ويُشكّل فهم هذه المنظومة القانونية مفتاحاً لاستيعاب المسار بأكمله.
الشروط القانونية وفق التشريع التركي
تنظم المواد من 305 إلى 320 من القانون المدني التركي (القانون رقم 4721) أحكام التبني. وبموجب المادة 305، يشترط لتبني قاصر أن يكون الشخص الراغب في التبني قد تولّى رعاية الطفل وتربيته فعلياً لمدة لا تقل عن سنة كاملة قبل تقديم طلب التبني.
بالنسبة للأزواج، يُشترط إما مرور خمس سنوات على الزواج، أو أن يكون كلا الزوجين قد بلغا الثلاثين من العمر. أما الشخص غير المتزوج، فيحق له التبني منفرداً شرط أن يبلغ ثلاثين سنة وفقاً للمادة 307. ويجب أن لا يقل الفارق العمري بين الطفل ومن يتبناه عن ثمانية عشر عاماً. والمبدأ الجوهري الحاكم في جميع الأحوال هو مصلحة الطفل الفضلى.
التبني الدولي واتفاقية لاهاي
انضمت تركيا إلى اتفاقية لاهاي لعام 1993، وتضطلع المديرية العامة لخدمات الطفل (ÇHGM) التابعة لوزارة الأسرة والخدمات الاجتماعية بدور السلطة المركزية المعيّنة بموجب الاتفاقية. ويقوم التبني الدولي في تركيا على مبدأ الملاذ الأخير: لا يُلجأ إليه إلا بعد استنفاد كافة خيارات الحضانة الداخلية.
خطوات الإجراءات التفصيلية
- التحقق من توافق بلد الإقامة. تأكّد من وجود إطار تعاون بين بلدك وتركيا في إطار اتفاقية لاهاي أو اتفاقية ثنائية.
- التقديم عبر جهة معتمدة. لا يتقدم الأجانب مباشرة إلى ÇHGM، بل عبر منظمة معتمدة لدى وزارة الأسرة التركية.
- إعداد تقرير الأهلية (Home Study). تُعدّ الجهة المختصة في بلدك تقييماً شاملاً لأوضاعك الأسرية والمعيشية، يُصدَّق بالأبوستيل ويُترجَم إلى اللغة التركية من قِبَل مترجم قانوني معتمد.
- مراجعة ÇHGM. تدرس المديرية الطلب وتقترح تطابقاً مناسباً في حال توفّر طفل مؤهل.
- الحكم القضائي. تُصدر المحكمة العائلية المختصة في مكان إقامة الأسرة المتبنِّية قرار التبني وفقاً للمادة 315 من القانون المدني، وتنشأ علاقة التبني بمجرد صيرورته نهائياً.
- الإجراءات اللاحقة. تشمل تسجيل الطفل مدنياً واستخراج وثائق سفره.
المستندات المطلوبة
- نسخ جوازات السفر (مصدَّقة بالأبوستيل مع ترجمة معتمدة للتركية)
- عقد الزواج أو شهادة العزوبية
- شهادات حسن السيرة والسلوك لكلا مقدِّمَي الطلب
- إثبات الدخل والممتلكات
- التقارير الطبية
- تقرير Home Study (مصدَّق بالأبوستيل)
- إثبات الإقامة
- خطاب تأييد من الجهة المعتمدة
تنبيهات جوهرية
يُحظر قطعياً في تركيا الوساطة التجارية في التبني. ولا يجوز للطفل مغادرة تركيا قبل صيرورة قرار التبني نهائياً. يجب أيضاً متابعة إجراءات الاعتراف في بلد المتبنِّي بالتوازي مع المسار التركي.
أسئلة شائعة
هل يمكن لمواطني الدول العربية التبني من تركيا؟ يتوقف ذلك على وجود اتفاقية ثنائية أو مشاركة في إطار لاهاي بين البلد المعني وتركيا. يُقيَّم كل طلب بشكل مستقل.
ما المدة الزمنية المتوقعة للإجراءات؟ تتراوح عادةً بين سنتين وأربع سنوات وفقاً لعوامل عدة.
هل يحتفظ الطفل بجنسيته التركية؟ تُنظّم هذه المسألة قانون الجنسية التركي وتُدرَس في كل حالة على حدة.
هل يحق للأعزب التبني؟ نعم، شرط بلوغه الثلاثين عاماً وفقاً للمادة 307 من القانون المدني.
ما حقوق الطفل بعد التبني؟ يتمتع الطفل المتبنَّى بكامل حقوق الابن الشرعي بموجب القانون المدني التركي.
كيف تساعدك مكتب Mona Hukuk
تتشابك في قضايا التبني الدولي أحكام قوانين متعددة، وتستلزم متابعة دقيقة مع المحاكم والوزارات وجهات التوثيق. يُرافق مكتب Mona Hukuk موكليه في كل مرحلة، بدءاً من التنسيق مع ÇHGM وصولاً إلى استصدار الحكم القضائي في أنطاليا.
تواصل معنا على contact@monahukuk.com أو اتصل بنا على +90 (242) 606 14 32.
هل تودّ موجزاً أسبوعياً لتطورات القانون التركي؟
إشعارات الجريدة الرسمية، قرارات المحاكم وتعديلات التشريعات — أسبوعياً عبر البريد. مجاني ويمكنك إلغاء الاشتراك متى شئت.
مقالات ذات صلة
قانون الأسرة
الزواج في تركيا للأجانب: الشروط القانونية والوثائق المطلوبة
٨ يونيو ٢٠٢٦ · 4 دقيقة قراءة
قراءة المقالقانون الأسرة
الانفصال القانوني والطلاق في تركيا: ما يجب أن يعرفه الأجانب
٢ يونيو ٢٠٢٦ · 5 دقيقة قراءة
قراءة المقالقانون الأسرة
أوامر الحماية من العنف الأسري في تركيا: دليل الأجانب
٢٨ مايو ٢٠٢٦ · 4 دقيقة قراءة
قراءة المقال